Prevod od "li ima još" do Slovenački

Prevodi:

če je še

Kako koristiti "li ima još" u rečenicama:

Još ima zbrke da li ima još nekoga.
Še zmeraj je zmeda ali je še kdo tukaj ali ni.
Vidi da li ima još nekog.
Poglej če so še kateri drugi.
Ali, hej, pre nego što budem stvarno, stvarno, stvarno sreæna, da li ima još nešto što želiš da podeliš samnom?
Bi mi rad povedal še kaj, preden postanem čisto vzhičena?
Proveri da li ima još trave u njenoj podžami.
Poglejmo, če ima v pidžami še kaj trave.
Da li ima još nešto što bi trebalo da znam?
Veliko bolje. Bi morala še kaj vedeti?
Nije me briga da li ima još dve nedelje.
Ni mi mar ali sta še dva tedna.
Da li ima još tvojih prijatelja na koje treba da pripazim?
Je zunaj še kakšen tvoj prijatelj, katerega se moram bati?
Videæu da li ima još negde.
Pogledal bom, če je še kaj drugega.
Da li ima još delova koje je važno èuti?
Je kakšen del, ki bi ga bilo morda dobro slišati?
Da li ima još neèega što mi hoæete reæi?
Mi želite povedati še kaj drugega?
Pogledaj da li ima još nekog kod kuæe.
Poskrbi, da ne bo nihče ostal v hiši.
Proverite da li ima još nekog zaposlenog ili uèenika koji lutaju okolo.
Poglejta, če se kdorkoli drug, sprehaja naokoli.
Da li ima još nešto što treba da znam?
Ali bi morala vedeti še kaj?
Hoæu da znam da li ima još nešto èega možeš da se setiš iz '86 što bi moglo da pomogne?
Rada bi vedela, če se še kaj spomniš, kar bi nam lahko pomagalo?
Da li ima još nekoga ko bi voleo da bude ovde?
Ali imaš še koga za kogar bi želel, da je tu?
Pitaj ih da li ima još nekog ovde u fabrici, i imaju li oružja.
Ali je še kdo drug v tovarni in ali imajo orožje?
0.54447484016418s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?